150-] English Literature
Letitia Elizabeth Landon
List
of works
In
addition to the works listed below, Landon was responsible for numerous
anonymous reviews, and other articles whose authorship is unlikely now to be
established (compare Emma Roberts above). She also assumed the occasional
pseudonym: for one, she adopted the name Iole for a period from 1825 to 1827.
Two of her Iole poems, The Wreck and The Frozen Ship, were later included in
the collection, The Vow of the Peacock. Mary Mitford said that the novels of
Catherine Stepney were honed and polished by Landon—e.g. The Heir Presumptive
(1835). In the case of Duty and Inclination, she is declared as editor but no
originator has been named and the extent of Landon's involvement is unclear.
On
her death, she left a list of projected works. Besides the novel Lady Anne
Granard (first volume completed) and her "tragedy" (Castruccio
Catrucani), there were: a critical work in 3 volumes to be called Female
Portrait Gallery in Modern Literature for which she says she has collected a
vast amount of material (only some portraits based on Walter Scott were
produced); a romance called Charlotte Corday for which a plan was sketched plus
a "chapter or two"; and a projected 2 volume work on "travels in
the country I am about to visit, including the history of the slave trade of
which I shall [have] the opportunity of collecting so many curious facts".
The
Fate of Adelaide. A Swiss Romantic tale and other poems. London: John Warren,
1821.
Fragments
in Rhyme. London. The Literary Gazette, 1822–3.
Poetic
Sketches (5 series). London. The Literary Gazette, 1822–4.
Medallion
Wafers. London. The Literary Gazette, 1823.
Poetical
Catalogue of Pictures. London. The Literary Gazette, 1823.
The
Improvisatrice and other poems, with embellishments. London, Hurst Robinson
& Co., 1824.
The
Troubadour. Catalogue of pictures and historical sketches. London: Hurst,
Robinson and Co., 1825.
The
Golden Violet with its tales of Romance and Chivalry, and other poems. London,
Longman, Rees, Orme, Brown and Green, 1827.
The
Venetian Bracelet, The Lost Pleiad, A History of the Lyre and other poems.
London, Longman, Rees, Orme, Brown and Green, 1829.
Romance
and Reality. London: Henry Colburn and Richard Bentley. 1831.
The
Easter Gift, A Religious Offering. London: Fisher, Son, & Co, 1832.
Fisher's
Drawing Room Scrap Books. London & Paris: Fisher, Son, & Co.,
1832–1839.
The
Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and
Longmans, 1833.
"The
Enchantress and Other Tales." The Novelists Magazine 1 (1833): 90-118.
Metrical
versions of the Odes tr. in Corinne, or Italy by Madame de Staël tr. by Isabel
Hill. London. Richard Bentley, 1833.
Francesca
Carrara. London: Richard Bentley. 1834.
Calendar
of the London Seasons. The New Monthly Magazine, 1834.
The
Vow of the Peacock and other poems. London: Saunders and Otley, 1835.
Versions
from the German. London. The Literary Gazette, 1835.
Traits
and Trials of Early Life. London. H. Colburn, 1836.
Subjects
for Pictures.. London. The New Monthly Magazine, 1836–8.
Schloss's
(English) Bijou Almanacks, 1836-1839.
Pictorial
Album; or, Cabinet of Paintings, Chapman and Hall, 1837.
Ethel
Churchill; or, The Two Brides. London: Henry Colburn, 1837.
Flowers
of Loveliness. London: Ackerman & Co., 1838.
Duty
and Inclination: A Novel (as editor). London: Henry Colburn, 1838.
The
Female Picture Gallery. London. The New Monthly Magazine, 1838 and Laman
Blanchard.
Castruccio
Castrucani, a tragedy in 5 acts. In Laman Blanchard.
Lady
Anne Granard, or Keeping Up Appearances. London, Henry Colburn, 1842 - L.E.L.
volume 1, completed by another.
The
Zenana, and minor poems of L.E.L. London: Fisher, Son & Co. 1839. p. 204.
"The
Love Letter, circa 1816"
The
Marriage Vow
Numerous
short stories in various publications .
In
translation
Die
Sängerin. Frankfurt: M. Brönner, 1830. Translation by Clara Himly, together
with The Improvisatrice, in English .
Francesca
Carrara . Bremen: A. D. Geisler, 1835. Translation by C. W. Geisler .
Adele
Churchill , oder die zwei Bräute. Leipzig: Kirchner & Schwetschte, 1839.
Translation by Fr. L. von Soltau .
Ethel
Churchill , of De twee bruiden. Middelburg: J.C & W. Altorffer, 1844.
(Translator unknown) .
Les
Album des Salons, 1832 onwards, accompagnées de Poésies Descriptives par L.E.L.
Fisher.
Family
In
2000, scholar Cynthia Lawford published birth records implying that Landon had
in fact borne children in the 1820s from a secret affair with William Jerdan. Details
of Letitia's children by Jerdan (Ella, Fred and Laura) and their descendants
can be found in Susan Matoff.
Erinna
BY
LETITIA ELIZABETH LANDON
Was
she of spirit race, or was she one
Of
earth's least earthly daughters, one to whom
A
gift of loveliness and soul is given,
Only
to make them wretched?
There
is an antique gem, on which her brow
Retains
its graven beauty even now .
Her
hair is braided, but one curl behind
Floats
as enamour'd of the summer wind;
The
rest is simple. Is she not too fair
Even
to think of maiden's sweetest care?
The
mouth and brow are contrasts. One so fraught
With
pride, the melancholy pride of thought
Conscious
of power, and yet forced to know
How
little way such power as that can go;
Regretting,
while too proud of the fine mind,
Which
raises but to part it from its kind:
But
the sweet mouth had nothing of all this;
It
was a mouth the rose had lean'd to kiss
For
her young sister, telling, now though mute,
How
soft an echo it was to the lute .
The
one spoke genius, in its high revealing;
The
other smiled a woman's gentle feeling.
It
was a lovely face: the Greek outline
Flowing,
yet delicate and feminine;
The
glorious lightning of the kindled eye,
Raised
, as it communed with its native sky.
A
lovely face the spirit's fitting shrine;
The
one almost, the other quite divine .
My
hand is on the lyre which never more
With
its sweet commerce, like a bosom friend,
Will
share the deeper thoughts which I could trust
Only
to music and to solitude .
It
is the very grove, the olive grove,
Where
first I laid my laurel crown aside,
And
bathed my fever'd brow in the cold stream;
As
if that I could wash away the fire
Which
from that moment kindled in my heart .
I
well remember how I flung myself,
Like
a young goddess, on a purple cloud
Of
light and odour — the rich violets
Were
so ethereal in bloom and breath:
And
I — I felt immortal, for my brain
Was
drunk and mad with its first draught of fame .
'Tis
strange there was one only cypress tree,
And
then, as now, I lay beneath its shade.
The
night had seen me pace my lonely room,
Clasping
the lyre I had no heart to wake,
Impatient
for the day: yet its first dawn
Came
cold as death; for every pulse sank down,
Until
the very presence of my hope
Became
to me a fear . The sun rose up;
I
stood alone 'mid thousands: but I felt
Mine
inspiration; and, as the last sweep
Of
my song died away amid the hills,
My
heart reverb'rated the shout which bore
To
the blue mountains and the distant heaven
Erinna's
name, and on my bended knee,
Olympus,
I received thy laurel crown.
And twice new birth of violets have sprung,
Since
they were first my pillow, since I sought
In
the deep silence of the olive grove
The
dreamy happiness which solitude
Brings
to the soul o'erfill'd with its delight:
For
I was like some young and sudden heir
Of
a rich palace heap'd with gems and gold,
Whose
pleasure doubles as he sums his wealth
And
forms a thousand plans of festival;
Such
were my myriad visions of delight.
The
lute, which hitherto in Delphian shades
Had
been my twilight's solitary joy,
Would
henceforth be a sweet and breathing bond
Between
me and my kind . Orphan unloved,
I
had been lonely from my childhood's hour,
Childhood
whose very happiness is love:
But
that was over now; my lyre would be
My
own heart's true interpreter , and those
To
whom my song was dear, would they not bless
The
hand that waken'd it ? I should be loved
For
the so gentle sake of those soft chords
Which
mingled others' feelings with mine own .
Vow'd I that song to meek and gentle
thoughts,
To
tales that told of sorrow and of love,
To
all our nature's finest touches, all
That
wakens sympathy: and I should be
Alone
no longer; every wind that bore,
And
every lip that breathed one strain of mine,
Henceforth
partake in all my joy and grief.
Oh!
glorious is the gifted poet's lot,
And
touching more than glorious: 'tis to be
Companion
of the heart's least earthly hour;
The
voice of love and sadness, calling forth
Tears
from their silent fountain: 'tis to have
Share
in all nature's loveliness; giving flowers
A
life as sweet, more lasting than their own;
And
catching from green wood and lofty pine
Language
mysterious as musical;
Making
the thoughts , which else had only been
Like
colours on the morning's earliest hour,
Immortal,
and worth immortality;
Yielding
the hero that eternal name
For
which he fought; making the patriot's deed
A
stirring record for long after-time;
Cherishing
tender thoughts, which else had pass'd
Away
like tears; and saving the loved dead
From
death's worst part — its deep forgetfulness .
From
the first moment when a falling leaf,
Or
opening bud , or streak of rose-touch'd sky,
Waken'd
in me the flush and flow of song,
I
gave my soul entire unto the gift
I
deem'd mine own, direct from heaven; it was
The
hope, the bliss, the energy of life;
I
had no hope that dwelt not with my lyre,
No
bliss whose being grew not from my lyre ,
No
energy undevoted to my lyre.
It
was my other self that had a power;
Mine,
but o'er which I had not a control.
At
times it was not with me, and I felt
A
wonder how it ever had been mine :
And
then a word, a look of loveliness,
A
tone of music, call'd it into life;
A
song came gushing, like the natural tears,
To
check whose current does not rest with us .
Had I lived ever in the savage woods,
Or
in some distant island, which the sea
With
wind and wave guards in deep loneliness;
Had
my eye never on the beauty dwelt
Of
human face, and my ear never drank
The
music of a human voice; I feel
My
spirit would have pour'd itself in song,
Have
learn'd a language from the rustling leaves,
The
singing of the birds, and of the tide .
Perchance,
then, happy had I never known
Another
thought could be attach'd to song
Than
of its own delight. Oh ! let me pause
Over
this earlier period, when my heart
Mingled
its being with its pleasures, fill'd
With
rich enthusiasm , which once flung
Its
purple colouring o'er all things of earth,
And
without which our utmost power of thought
But
sharpens arrows that will drink our blood .
Like
woman's soothing influence o'er man
Enthusiasm
is upon the mind;
Softening
and beautifying that which is
Too
harsh and sullen in itself . How much
I
loved the painter's glorious art, which forms
A
world like, but more beautiful than, this;
Just
catching nature in her happiest mood!
How
drank I in fine poetry, which makes
The
hearing passionate, fill'd with memories
Which
steal from out the past like rays from clouds!
And
then the sweet songs of my native vale,
Whose
sweetness and whose softness call'd to mind
The
perfume of the flowers, the purity
Of
the blue sky; oh, how they stirr'd my soul! —
Amid
the many golden gifts which heaven
Has
left, like portions of its light, on earth
None
hath such influence as music hath.
The
painter's hues stand visible before us
In
power and beauty; we can trace the thoughts
Which
are the workings of the poet's mind:
But
music is a mystery, and viewless
Even
when present, and is less man's act,
And
less within his order; for the hand
That
can call forth the tones, yet cannot tell
Whither
they go, or if they live or die,
When
floated once beyond his feeble ear;
And
then, as if it were an unreal thing,
The
wind will sweep from the neglected strings
As
rich a swell as ever minstrel drew.
A poet's word, a painter's touch, will
reach
The
innermost recesses of the heart,
Making
the pulses throb in unison
With
joy or grief, which we can analyse;
There
is the cause for pleasure and for pain:
But
music moves us, and we know not why;
We
feel the tears, but cannot trace their source.
Is
it the language of some other state ,
Born
of its memory? For what can wake
The
soul's strong instinct of another world,
Like
music? Well with sadness doth it suit
To
hear the melancholy sounds decay,
And
think (for thoughts are life's great human links,
And
mingle with our feelings) even so
Will
the heart's wildest pulses sink to rest .
How
have I loved, when the red evening fill'd
Our
temple with its glory, first, to gaze
On
the strange contrast of the crimson air,
Lighted
as if with passion, and flung back,
From
silver vase and tripod rich with gems,
To
the pale statues round, where human life
Was
not, but beauty was, which seem'd to have
Apart
existence from humanity:
Then,
to go forth where the tall waving pines
Seem'd
as behind them roll'd a golden sea
Immortal
and eternal; and the boughs,
That
darkly swept between me and its light,
Were
fitting emblems of the worldly cares
That
are the boundary between us and heaven;
Meanwhile,
the wind, a wilful messenger
Lingering
amid the flowers on his way,
At
intervals swept past in melody,
The
lutes and voices of the choral hymn
Contending
with the rose-breath on his wing!
Perhaps
it is these pleasures' chiefest charm,
They
are so indefinable, so vague.
From
earliest childhood all too well aware
Of
the uncertain nature of our joys,
It
is delicious to enjoy, yet know
No
after-consequence will be to weep.
Pride
misers with enjoyment, when we have
Delight
in things that are but of the mind:
But
half humility when we partake
Pleasures
that are half wants, the spirit pines
And
struggles in its fetters, and disdains
The
low base clay to which it is allied .
But
here our rapture raises us: we feel
What
glorious power is given to man, and find
Our
nature's nobleness and attributes,
Whose
heaven is intellect; and we are proud
To
think how we can love those things of earth
Which
are least earthly; and the soul grows pure
In
this high communing, and more divine.
This time of dreaming happiness pass'd by,
Another
spirit was within my heart;
I
drank the maddening cup of praise, which grew
Henceforth
the fountain of my life; I lived
Only
in others' breath; a word, a look,
Were
of all influence on my destiny:
If
praise they spoke, 'twas sunlight to my soul;
Or
censure, it was like the scorpion's sting.
And
yet a darker lesson was to learn —
The
hollowness of each: that praise, which is
But
base exchange of flattery; that blame,
Given
by cautious coldness, which still deems
'Tis
safest to depress; that mockery,
Flinging
shafts but to show its own keen aim ;
That
carelessness, whose very censure's chance;
And,
worst of all, the earthly judgment pass'd
By
minds whose native clay is unredeem'd
By
aught of heaven, whose every thought falls foul
Plague-spot
on beauty which they cannot feel,
Tainting
all that it touches with itself .
O
dream of fame, what hast thou been to me
But
the destroyer of life's calm content!
I
feel so more than ever, that thy sway
Is
weaken'd over me . Once I could find
A
deep and dangerous delight in thee;
But
that is gone. I am too much awake.
Light
has burst o'er me, but not morning's light;
'Tis
such light as will burst upon the tomb,
When
all but judgment's over . Can it be ,
That
these fine impulses, these lofty thoughts,
Burning
with their own beauty, are but given
To
make me the low slave of vanity,
Heartless
and humbled ? O my own sweet power,
Surely
thy songs are made for more than this!
What
a worst waste of feeling and of life
Have
been the imprints of my roll of time,
Too
much, too long! To what use have I
turn'd
The
golden gifts in which I pride myself ?
They
are profaned; with their pure ore I made
A
temple resting only on the breath
Of
heedless worshippers . Alas ! that
ever
Praise
should have been what it has been to me —
The
opiate of my heart . Yet I have
dream'd
Of
things which cannot be; the bright, the pure,
That
all of which the heart may only dream;
And
I have mused upon my gift of song,
And
deeply felt its beauty , and disdain'd
The
pettiness of praise to which at times
My
soul has bow'd; and I have scorn'd myself
For
that my cheek could burn, my pulses beat
At
idle words. And yet it is in vain
For
the full heart to press back every throb
Wholly
upon itself . Ay, fair as are
The
visions of a poet's solitude,
There
must be something more for happiness;
They
seek communion. It had seem'd to me
A
miser's selfishness, had I not sought
To
share with others those impassion'd thoughts,
Like
light, or hope, or love, in their effects.
When
I have watch'd the stars write on the sky
In
characters of light, have seen the moon
Come
like veiled priestess from the east,
While,
like a hymn, the wind swell'd on mine ear,
Telling
soft tidings of eve's thousand flowers,
Has
it not been the transport of my lute
To
find its best delight in sympathy ?
Alas!
the idols which our hopes set up,
They
are Chaldean ones, half gold, half clay;
We
trust we are deceived, we hope, we fear,
Alike
without foundation; day by day
Some
new illusion is destroyed, and life
Gets
cold and colder on towards its close .
Just
like the years which make it, some are check'd
By
sudden blights in spring; some are dried up
By
fiery summers; others waste away
In
calm monotony of quiet skies,
And
peradventure these may be the best:
They
know no hurricanes, no floods that sweep
As
a God's vengeance were upon each wave;
But
then they have no ruby fruits, no flowers
Shining
in purple, and no lighted mines
Of
gold and diamond . Which is the best,
—
Beauty
and glory, in a southern clime,
Mingled
with thunder, tempest; or the calm
Of
skies that scarcely change, which, at the least,
If
much of shine they have not, have no storms?
I
know not: but I know fair earth or sky
Are
self-consuming in their loveliness,
And
the too radiant sun and fertile soil
In
their luxuriance run themselves to waste,
And
the green valley and the silver stream
Become
a sandy desert. O! the mind,
Too
vivid in its lighted energies,
May
read its fate in sunny Araby .
How
lives its beauty in each Eastern tale,
Its
growth of spices, and its groves of balm!
They
are exhausted; and what is it now?
A
wild and burning wilderness . Alas!
For
such similitude . Too much this is
The
fate of this world's loveliest and best.
Is there not a far people, who possess
Mysterious
oracles of olden time,
Who
say that this earth labours with a curse ,
That
it is fallen from its first estate,
And
is now but the shade of what it was?
I
do believe the tale. I feel its truth
In
my vain aspirations, in the dreams
That
are revealings of another world,
More
pure, more perfect than our weary one,
Where
day is darkness to the starry soul .
O heart of mine! my once sweet paradise
Of
love and hope! how changed thou art to me!
I
cannot count thy changes: thou hast lost
Interest
in the once idols of thy being;
They
have departed, even as if wings
Had
borne away their morning; they have left
Weariness,
turning pleasure into pain,
And
too sure knowledge of their hollowness .
And that too is gone from me; that which
was
My
solitude's delight! I can no more
Make
real existence of a shadowy world.
Time
was, the poet's song, the ancient tale,
Were
to me fountains of deep happiness ,
For
they grew visible in my lonely hours,
As
things in which I had a deed and part;
Their
actual presence had not been more true :
But
these are bubbling sparkles, that are found
But
at the spring's first source . Ah!
years may bring
The
mind to its perfection, but no more
Will
those young visions live in their own light ;
Life's
troubles stir life's waters all too much,
Passions
chase fancies, and though still we dream,
The
colouring is from reality.
Farewell, my lyre! thou hast not been to me
All
I once hoped. What is the gift of mind
,
But
as a barrier to so much that makes
Our
life endurable, — companionship,
Mingling
affection, calm and gentle peace,
Till
the vex'd spirit seals with discontent
A
league of sorrow and of vanity,
Built
on a future which will never be!
And yet I would resign the praise that now
Makes
my cheek crimson, and my pulses beat,
Could
I but deem that when my hand is cold ,
And
my lip passionless, my songs would be
Number'd
mid the young poet's first delights;
Read
by the dark-eyed maiden in an hour
Of
moonlight, till her cheek shone with its tears;
And
murmur'd by the lover when his suit
Calls
upon poetry to breathe of love .
I
do not hope a sunshine burst of fame,
My
lyre asks but a wreath of fragile flowers.
I
have told passionate tales of breaking hearts,
Of
young cheeks fading even before the rose;
My
songs have been the mournful history
Of
woman's tenderness and woman's tears;
I
have touch'd but the spirit's gentlest chords, —
Surely
the fittest for my maiden hand; —
And
in their truth my immortality .
Thou lovely and lone star, whose silver
light,
Like
music o'er the waters, steals along
The
soften'd atmosphere; pale star, to thee
I
dedicate the lyre, whose influence
I
would have sink upon the heart like thine.
In such an hour as this, the bosom turns
Back
to its early feelings; man forgets
His
stern ambition and his worldly cares,
And
woman loathes the petty vanities
That
mar her nature's beauty; like the dew,
Shedding
its sweetness o'er the sleeping flowers
Till
all their morning freshness is revived,
Kindly
affections, sad but yet sweet thoughts,
Melt
the cold eyes, long, long unused to weep.
O
lute of mine , that I shall wake no more!
Such
tearful music, linger on thy strings,
Consecrate
unto sorrow and to love;
Thy
truth, thy tenderness, be all thy fame!