Grammar American & British

Friday, February 23, 2024

91-) English Literature

 

91-) English Literature 

John Dryden

John Dryden (/ˈdraɪdən/; born August 9 [August 19, New Style], 1631, Aldwinkle , Northamptonshire, England—died May 1 [May 12], 1700, London) was an English poet, literary critic, translator, and playwright who in 1668 was appointed England's first Poet Laureate.He is seen as dominating the literary life of Restoration England to such a point that the period came to be known in literary circles as the Age of Dryden. Romantic writer Sir Walter Scott called him "Glorious John".

After John Donne and John Milton, John Dryden was the greatest English poet of the 17th century. After William Shakespeare and Ben Jonson, he was the greatest playwright. And he has no peer as a writer of prose, especially literary criticism, and as a translator. Other figures, such as George Herbert or Andrew Marvell or William Wycherley or William Congreve, may figure more prominently in anthologies and literary histories, but Dryden’s sustained output in both poetry and drama ranks him higher. After Shakespeare, he wrote the greatest heroic play of the century, The Conquest of Granada (1670, 1671), and the greatest tragicomedy, Marriage A-la-Mode  (1671). He wrote the greatest tragedy of the Restoration, All for Love (1677), the greatest tragicomedy, Don Sebastian (1689), and one of the greatest comedies, Amphitryon (1690). As a writer of prose he developed a lucid professional style, relying on patterns and rhythms of everyday speech. As a critic he developed a combination of methods—historical, analytical, evaluative, dialogic—that helped grow the neoclassical theory of literary criticism. As a translator he developed an easy manner of what he called paraphrase that produced brilliant versions of Homer, Lucretius, Horace, Ovid, Juvenal, Persius, Giovanni Boccaccio, Geoffrey Chaucer, and above all Virgil. His translation of The Aeneid remains the best ever produced in English. As a poet he perfected the heroic couplet, sprinkling it with judicious enjambments, triplets, and metric variations and bequeathing it to Alexander Pope to work upon it his own magic.

Dryden the poet is best known today as a satirist, although he wrote only two great original satires: Mac Flecknoe (1682) and The Medall (1682). His most famous poem, Absalom and Achitophel (1681) contains several brilliant satiric portraits. But unlike satire, it comes to a final, tragic resolution. Dryden’s other great poems—Annus Mirabilis (1667), Religio Laici (1682), The Hind and the Panther (1687), Anne Killigrew (1686), Alexander’s Feast (1697), and “To My Honour’d Kinsman” (1700)—are not satires either. And he contributed a wonderful body of occasional poems: panegyrics, odes, elegies, prologues, and epilogues.

Youth and education

Early life

The son of a country gentleman, Dryden grew up in the country. When he was 11 years old the Civil War broke out. Both his father’s and mother’s families sided with Parliament against the king, but Dryden’s own sympathies in his youth are unknown.

Dryden was born in the village rectory of Aldwincle near Thrapston in Northamptonshire, where his maternal grandfather was the rector of All Saints. He was the eldest of fourteen children born to Erasmus Dryden and wife Mary Pickering, paternal grandson of Sir Erasmus Dryden, 1st Baronet (1553–1632), and wife Frances Wilkes, Puritan landowning gentry who supported the Puritan cause and Parliament. He was a second cousin once removed of Jonathan Swift. As a boy, Dryden lived in the nearby village of Titchmarsh, where it is likely that he received his first education. In 1644 he was sent to Westminster School as a King's Scholar to be trained as a King’s Scholar by the brilliant Royalist headmaster Richard Busby , a charismatic teacher and severe disciplinarian. Having been re-founded by Elizabeth I, Westminster during this period embraced a very different religious and political spirit encouraging royalism and high Anglicanism. Whatever Dryden's response to this was, he clearly respected the headmaster and would later send two of his sons to school at Westminster.

Dryden’s family sided with the Commonwealth; however, in his first published poem, the elegy “Upon the Death of the Lord Hastings"—included in a volume (1649) of verses upon this young aristocrat’s untimely death from smallpox—Dryden revealed Royalist sympathies.

As a humanist public school, Westminster maintained a curriculum which trained pupils in the art of rhetoric and the presentation of arguments for both sides of a given issue. This is a skill which would remain with Dryden and influence his later writing and thinking, as much of it displays these dialectical patterns. The Westminster curriculum included weekly translation assignments which developed Dryden's capacity for assimilation. This was also to be exhibited in his later works. His years at Westminster were not uneventful, and his first published poem, an elegy with a strong royalist feel on the death of his schoolmate Henry, Lord Hastings from smallpox, alludes to the execution of King Charles I, which took place on 30 January 1649, very near the school where Dr. Busby had first prayed for the King and then locked in his schoolboys to prevent their attending the spectacle.

About 1644 Dryden was admitted to Westminster School, where he received a predominantly classical education under the celebrated Richard Busby. His easy and lifelong familiarity with classical literature begun at Westminster later resulted in idiomatic English translations.

In 1650 he entered Trinity College, Cambridge, where he took his B.A. degree in 1654. Here he would have experienced a return to the religious and political ethos of his childhood: the Master of Trinity was a Puritan preacher by the name of Thomas Hill who had been a rector in Dryden's home village. Though there is little specific information on Dryden's undergraduate years, he would most certainly have followed the standard curriculum of classics, rhetoric, and mathematics. In 1654 he obtained his BA, graduating top of the list for Trinity that year. In June of the same year Dryden's father died, leaving him some land which generated a little income, but not enough to live on.What Dryden did between leaving the university in 1654 and the Restoration of Charles II in 1660 is not known with certainty. In 1659 his contribution to a memorial volume for Oliver Cromwell marked him as a poet worth watching. His “heroic stanzas” were mature, considered, sonorous, and sprinkled with those classical and scientific allusions that characterized his later verse. This kind of public poetry was always one of the things Dryden did best.

Returning to London during the Protectorate, Dryden obtained work with Oliver Cromwell's Secretary of State, John Thurloe. This appointment may have been the result of influence exercised on his behalf by his cousin the Lord Chamberlain, Sir Gilbert Pickering. At Cromwell's funeral on 23 November 1658 Dryden processed with the Puritan poets John Milton and Andrew Marvell. Shortly thereafter he published his first important poem, Heroic Stanzas (1659), a eulogy on Cromwell's death which is cautious and prudent in its emotional display. In 1660 Dryden celebrated the Restoration of the monarchy and the return of Charles II with Astraea Redux, an authentic royalist panegyric. In this work the Interregnum is illustrated as a time of chaos, and Charles is seen as the restorer of peace and order.

When in May 1660 Charles II was restored to the throne, Dryden joined the poets of the day in welcoming him, publishing in June Astraea Redux, a poem of more than 300 lines in rhymed couplets. For the coronation in 1661, he wrote To His Sacred Majesty. These two poems were designed to dignify and strengthen the monarchy and to invest the young monarch with an aura of majesty, permanence, and even divinity. Thereafter, Dryden’s ambitions and fortunes as a writer were shaped by his relationship with the monarchy. On December 1, 1663, he married Elizabeth Howard, the youngest daughter of Thomas Howard, 1st earl of Berkshire. In due course she bore him three sons.

Dryden’s longest poem to date, Annus Mirabilis (1667), was a celebration of two victories by the English fleet over the Dutch and the Londoners’ survival of the Great Fire of 1666. In this work Dryden was once again gilding the royal image and reinforcing the concept of a loyal nation united under the best of kings. It was hardly surprising that when the poet laureate, Sir William Davenant, died in 1668, Dryden was appointed poet laureate in his place and two years later was appointed royal historiographer.

 Personal life

On 1 December 1663, Dryden married Lady Elizabeth Howard (died 1714)] at St Swithin's, London, and the consent of the parents is noted on the licence, although Lady Elizabeth was then about twenty-five.

The couple met after 1660, when Dryden began lodging in London with her brother, Sir Robert Howard, son of the earl of Berkshire. The marriage lasted until his death, but there is little evidence about how they lived as a couple. A small estate in Wiltshire was settled upon them by her father. The lady's intellect and temper were apparently not good; her husband was treated as an inferior by those of her social status.

Both Dryden and his wife were warmly attached to their children. They had three sons: Charles (1666–1704), John (1668–1701), and Erasmus Henry (1669–1710). Lady Elizabeth Dryden survived her husband, but reportedly lost her wits after becoming a widow. Although some have historically claimed to be from the lineage of John Dryden, his three children, one of whom became a Roman Catholic priest, had no children themselves.

Writing for the stage

Soon after his restoration to the throne in 1660, Charles II granted two patents for theatres, which had been closed by the Puritans in 1642. Dryden soon joined the little band of dramatists who were writing new plays for the revived English theatre. His first play, The Wild Gallant, a farcical comedy with some strokes of humour and a good deal of licentious dialogue, was produced in 1663. It was a comparative failure, but in January 1664 he had some share in the success of The Indian Queen, a heroic tragedy in rhymed couplets in which he had collaborated with Sir Robert Howard, his brother-in-law. Dryden was soon to successfully exploit this new and popular genre, with its conflicts between love and honour and its lovely heroines before whose charms the blustering heroes sank down in awed submission. In the spring of 1665 Dryden had his own first outstanding success with The Indian Emperour, a play that was a sequel to The Indian Queen.

In 1667 Dryden had another remarkable hit with a tragicomedy, Secret Love, or the Maiden Queen, which appealed particularly to the king. The part of Florimel, a gay and witty maid of honour, was played to perfection by the king’s latest mistress, Nell Gwynn. In Florimel’s rattling exchanges with Celadon, the Restoration aptitude for witty repartee reached a new level of accomplishment. In 1667 Dryden also reworked for the stage Molière’s comedy L’Étourdi (translated by William Cavendish, duke of Newcastle) under the title Sir Martin Mar-all.

In 1668 Dryden published Of Dramatick Poesie, an Essay, a leisurely discussion between four contemporary writers of whom Dryden (as Neander) is one. This work is a defense of English drama against the champions of both ancient Classical drama and the Neoclassical French theatre; it is also an attempt to discover general principles of dramatic criticism. By deploying his disputants so as to break down the conventional oppositions of ancient and modern, French and English, Elizabethan and Restoration, Dryden deepens and complicates the discussion. This is the first substantial piece of modern dramatic criticism; it is sensible, judicious, and exploratory and combines general principles and analysis in a gracefully informal style. Dryden’s approach in this and all his best criticism is characteristically speculative and shows the influence of detached scientific inquiry. The prefaces to his plays and translations over the next three decades were to constitute a substantial body of critical writing and reflection.

In 1668 Dryden agreed to write exclusively for Thomas Killigrew’s company at the rate of three plays a year and became a shareholder entitled to one-tenth of the profits. Although Dryden averaged only a play a year, the contract apparently was mutually profitable. In June 1669 he gave the company Tyrannick Love, with its blustering and blaspheming hero Maximin. In December of the next year came the first part of The Conquest of Granada by the Spaniards, followed by the second part about a month later. All three plays were highly successful; and in the character Almanzor, the intrepid hero of The Conquest of Granada, the theme of love and honour reached its climax. But the vein had now been almost worked out, as seen in the 1671 production of that witty burlesque of heroic drama The Rehearsal, by George Villiers, 2nd duke of Buckingham, in which Dryden (Mr. Bayes) was the main satirical victim. The Rehearsal did not kill the heroic play, however; as late as November 1675, Dryden staged his last and most intelligent example of the genre, Aureng-Zebe. In this play he abandoned the use of rhymed couplets for that of blank verse.

In writing those heroic plays, Dryden had been catering to an audience that was prepared to be stunned into admiration by drums and trumpets, rant and extravagance, stage battles, rich costumes, and exotic scenes. His abandonment of crowd-pleasing rant and bombast was symbolized in 1672 with his brilliant comedy Marriage A-la-Mode, in which the Restoration battle of the sexes was given a sophisticated and civilized expression that only Sir George Etherege and William Congreve at their best would equal. Equally fine in a different mode was his tragedy All for Love (1677), based on Shakespeare’s Antony and Cleopatra and written in a flowing but controlled blank verse. He had earlier adapted The Tempest (1667), and later he reworked yet another Shakespeare play, Troilus and Cressida (1679). Dryden had now entered what may be called his Neoclassical period, and, if his new tragedy was not without some echoes of the old extravagance, it was admirably constructed, with the action developing naturally from situation and character.

By 1678 Dryden was at loggerheads with his fellow shareholders in the Killigrew company, which was in grave difficulties owing to mismanagement. Dryden offered his tragedy Oedipus, a collaboration with Nathaniel Lee, to a rival theatre company and ceased to be a Killigrew shareholder.

Later life and career

After the Restoration, as Dryden quickly established himself as the leading poet and literary critic of his day, he transferred his allegiances to the new government. Along with Astraea Redux, Dryden welcomed the new regime with two more panegyrics: To His Sacred Majesty: A Panegyric on his Coronation (1662) and To My Lord Chancellor (1662). These poems suggest that Dryden was looking to court a possible patron, but he was to instead make a living in writing for publishers, not for the aristocracy, and thus ultimately for the reading public. These, and his other nondramatic poems, are occasional—that is, they celebrate public events. Thus they are written for the nation rather than the self, and the Poet Laureate (as he would later become) is obliged to write a certain number of these per annum. In November 1662, Dryden was proposed for membership in the Royal Society, and he was elected an early fellow. However, Dryden was inactive in Society affairs and in 1666 was expelled for non-payment of his dues.

On 1 December 1663, Dryden married the royalist sister of Sir Robert Howard—Lady Elizabeth. Dryden's works occasionally contain outbursts against the married state but also celebrations of the same. Thus, little is known of the intimate side of his marriage. Lady Elizabeth bore three sons, one of whom (Erasmus Henry) became a Roman Catholic priest.

With the reopening of the theatres in 1660 after the Puritan ban, Dryden began writing plays. His first play The Wild Gallant appeared in 1663, and was not successful, but was still promising, and from 1668 on he was contracted to produce three plays a year for the King's Company in which he became a shareholder. During the 1660s and 1670s, theatrical writing was his main source of income. He led the way in Restoration comedy, his best-known work being Marriage à la Mode (1673), as well as heroic tragedy and regular tragedy, in which his greatest success was All for Love (1678).

Dryden was never satisfied with his theatrical writings and frequently suggested that his talents were wasted on unworthy audiences. He thus was making a bid for poetic fame off-stage. In 1667, around the same time his dramatic career began, he published Annus Mirabilis, a lengthy historical poem which described the English defeat of the Dutch naval fleet and the Great Fire of London in 1666. It was a modern epic in pentameter quatrains that established him as the preeminent poet of his generation, and was crucial in his attaining the posts of Poet Laureate (1668) and historiographer royal (1670).

When the Great Plague of London closed the theatres in 1665, Dryden retreated to Wiltshire where he wrote Of Dramatick Poesie (1668), arguably the best of his unsystematic prefaces and essays. Dryden constantly defended his own literary practice, and Of Dramatick Poesie, the longest of his critical works, takes the form of a dialogue in which four characters — each based on a prominent contemporary, with Dryden himself as 'Neander' — debate the merits of classical, French and English drama. The greater part of his critical works introduce problems which he is eager to discuss, and show the work of a writer of independent mind who feels strongly about his own ideas, ideas which demonstrate the breadth of his reading. He felt strongly about the relation of the poet to tradition and the creative process, and his best heroic play Aureng-zebe (1675) has a prologue which denounces the use of rhyme in serious drama. His play All for Love (1678) was written in blank verse, and was to immediately follow Aureng-Zebe.

Dryden's poem, "An Essay upon Satire", contained a number of attacks on King Charles II, his mistresses and courtiers, but most pointedly on the Earl of Rochester, a notorious womaniser. Rochester responded by hiring thugs who attacked Dryden whilst walking back from Will's Coffee House (a popular London coffee house where the Wits gathered to gossip, drink and conduct their business) to his house on Gerrard Street. At around 8 pm on 18 December 1679, Dryden was attacked in Rose Alley behind the Lamb & Flag pub, near his home in Covent Garden. Dryden survived the attack, offering £50 for the identity of the thugs placed in the London Gazette, and a Royal Pardon if one of them would confess. No one claimed the reward.

Dryden's greatest achievements were in satiric verse: the mock-heroic Mac Flecknoe, a more personal product of his laureate years, was a lampoon circulated in manuscript and an attack on the playwright Thomas Shadwell. Dryden's main goal in the work is to "satirize Shadwell, ostensibly for his offenses against literature but more immediately we may suppose for his habitual badgering of him on the stage and in print." It is not a belittling form of satire, but rather one which makes his object great in ways which are unexpected, transferring the ridiculous into poetry. This line of satire continued with Absalom and Achitophel (1681) and The Medal (1682). His other major works from this period are the religious poems Religio Laici (1682), written from the position of a member of the Church of England; his 1683 edition of Plutarch's Lives Translated From the Greek by Several Hands in which he introduced the word 'biography' to English readers; and The Hind and the Panther, (1687) which celebrates his conversion to Roman Catholicism.

He wrote Britannia Rediviva celebrating the birth of a son and heir to the Catholic King and Queen on 10 June 1688.

When, later in the same year, James II was deposed in the Glorious Revolution, Dryden's refusal to take the oaths of allegiance to the new monarchs, William and Mary, left him out of favour at court. Thomas Shadwell succeeded him as Poet Laureate, and he was forced to give up his public offices and live by the proceeds of his pen. Dryden translated works by Horace, Juvenal, Ovid, Lucretius, and Theocritus, a task which he found far more satisfying than writing for the stage. In 1694 he began work on what would be his most ambitious and defining work as translator, The Works of Virgil (1697), which was published by subscription. The publication of the translation of Virgil was a national event and brought Dryden the sum of £1,400. Dryden translated the Aeneid into couplets, turning Virgil's almost 10,000 lines into 13,700 lines; Joseph Addison wrote the (prose) prefaces for each book, and William Congreve checked the translation against the Latin original. His final translations appeared in the volume Fables Ancient and Modern (1700), a series of episodes from Homer, Ovid, and Boccaccio, as well as modernised adaptations from Geoffrey Chaucer interspersed with Dryden's own poems. As a translator, he made great literary works in the older languages available to readers of English.

Poetic style

What Dryden achieved in his poetry was neither the emotional excitement of the early nineteenth-century romantics nor the intellectual complexities of the metaphysicals. His subject matter was often factual, and he aimed at expressing his thoughts in the most precise and concentrated manner. Although he uses formal structures such as heroic couplets, he tried to recreate the natural rhythm of speech, and he knew that different subjects need different kinds of verse. In his preface to Religio Laici he says that "the expressions of a poem designed purely for instruction ought to be plain and natural, yet majestic... The florid, elevated and figurative way is for the passions; for (these) are begotten in the soul by showing the objects out of their true proportion.... A man is to be cheated into passion, but to be reasoned into truth."

Translation style

While Dryden had many admirers, he also had his share of critics, Mark Van Doren among them. Van Doren complained that in translating Virgil's Aeneid, Dryden had added "a fund of phrases with which he could expand any passage that seemed to him curt." Dryden did not feel such expansion was a fault, arguing that as Latin is a naturally concise language it cannot be duly represented by a comparable number of words in English. "He...recognized that Virgil 'had the advantage of a language wherein much may be comprehended in a little space' (5:329–30). The 'way to please the best Judges...is not to Translate a Poet literally; and Virgil least of any other' (5:329)."

For example, take lines 789–795 of Book 2 when Aeneas sees and receives a message from the ghost of his wife, Creusa.

iamque vale et nati serva communis amorem.'

haec ubi dicta dedit, lacrimantem et multa volentem

dicere deseruit, tenuisque recessit in auras.

ter conatus ibi collo dare bracchia circum;

ter frustra comprensa manus effugit imago,

par levibus ventis volucrique simillima somno.

sic demum socios consumpta nocte reviso

Dryden translates it like this:

I trust our common issue to your care.'

She said, and gliding pass'd unseen in air.

I strove to speak: but horror tied my tongue;

And thrice about her neck my arms I flung,

And, thrice deceiv'd, on vain embraces hung.

Light as an empty dream at break of day,

Or as a blast of wind, she rush'd away.

Thus having pass'd the night in fruitless pain,

I to my longing friends return again

Dryden's translation is based on presumed authorial intent and smooth English. In line 790 the literal translation of haec ubi dicta dedit is "when she gave these words." But "she said" gets the point across, uses half the words, and makes for better English.[according to whom?] A few lines later, with ter conatus ibi collo dare bracchia circum; ter frustra comprensa manus effugit imago, he alters the literal translation "Thrice trying to give arms around her neck; thrice the image grasped in vain fled the hands," in order to fit it into the metre and the emotion of the scene.

In his own words,

The way I have taken, is not so streight as Metaphrase, nor so loose as Paraphrase: Some things too I have omitted, and sometimes added of my own. Yet the omissions I hope, are but of Circumstances, and such as wou'd have no grace in English; and the Addition, I also hope, are easily deduc'd from Virgil's Sense. They will seem (at least I have the Vanity to think so), not struck into him, but growing out of him. (5:529)

In a similar vein, Dryden writes in his Preface to the translation anthology Sylvae:

Where I have taken away some of [the original authors'] Expressions, and cut them shorter, it may possibly be on this consideration, that what was beautiful in the Greek or Latin, would not appear so shining in the English; and where I have enlarg’d them, I desire the false Criticks would not always think that those thoughts are wholly mine, but that either they are secretly in the Poet, or may be fairly deduc’d from him; or at least, if both those considerations should fail, that my own is of a piece with his, and that if he were living, and an Englishman, they are such as he wou’d probably have written.


No comments:

209-] English Literature

209-] English Literature Charles Dickens  Posted By lifeisart in Dickens, Charles || 23 Replies What do you think about Dickens realism? ...