33- ] Proverbs Around The World
521- ] Write down the advice of him who loves you , though
you like it not at present . Italian
دون وسجل نصيحة من يحبك ، رغم أنك قد لا تكن
تحبه فى الوقت الراهن .
Affectation. التصنع
522- ] Affectation is a greater enemy [ or injury ] to the
face than small-pox .
English
التصنع عدو أكبر عداوة( أو أذى ) على الوجه من
الجدرى .
Affection. العاطفة
523- ] Cold hand , warm heart . German
يد باردة وقلب دافىء .
524- ] Most affections are habits or duties we lack the
courage to end .
French , Montherlant
معظم العواطف المشبوبة هى من باب العادات
والواجبات التى نفتقد الشجاعة لانهائها .
525- ] Most people would rather get than give affection . Greek , Aristotle
معظم الناس يفضلون نيل العاطفة أكثر من أن
يقدموها .
526- ] Our affections are our life . We live by them ;
they supply our want .
American ,
Channing
عواطفنا هى حياتنا ونحن نعيش بها وهى التى
تمدنا بحاجتنا .
527- ]The affections are like lightning : you cannot tell
where they will strike till they have fallen .
French , Lacordaire
العواطف مثل البرق لايمكنك أن تخبر بمكان وقوعها
حتى تقع .
528- ] The affections cannot keep their youth any more
than men .
American , Emerson
العواطف مثل الرجال لا يمكن أن تحتفظ مشبوبة
بشبابها .
Affinity . التشابه والتطابق
529- ] A fly to a fly .
Telugu
الذبابة على أختها تقع .
530- ] A jackdaw always sits near a jackdaw . Greek
الحدأة دائما جليسة الحدأة .
531- ] A raven will not peck out the eye of another raven
. Polish
الغراب لا ينقر عين أخيه الغراب .
532- ] An ass is beautiful in the eyes of an ass , sow is
those of a sow . Latin
الجحش فى عين الجحش حلو والخنزير فى عين
الخنزير حلو.
533- ] An ox goes with an ox ; a horse with a horse . Japanese
الثور يقع على الثور والحصان يقع على الحصان .
534- ] Birds of a feather flock together , and so with men
, like to like . Hebrew
كما أن الطيور على أشكالها تقع فكذلك الناس على
أشكالها تقع.
535- ] Birds of a feather flock together . German
الطيور على أشكالها تقع .
536- ] But like to like , the collier and the devil .
English
كما يقع كل على من يشبهه فكذلك يقع مستخرج
الفحم والشيطان .
537- ] Cat after kind . Scottish
القطط على أشكالها تقع .
538- ] Every sheep with its fellow [ or its like] . Spanish
كل شاة مع قطيعها ( أو مع ما يشبهها ) .
539- ] Everybody likes those like himself . Wolof
كل امرء يحب من يشبهه .
540- ] Everyone to his equal . American
. كل امرء مع نظيره
No comments:
Post a Comment